Skip to main content
Anna Chiafele

Anna Chiafele

Associate Professor

Italian

World Languages, Literatures & Cultures

Anna Chiafele

Contact Me

334-844-6359

azc0039@auburn.edu

6018 Haley Center

Office Hours

By Appointment

Education

PhD, University of Toronto

MA, University of Virginia

BA, Università Cattolica del Sacro Cuore, Brescia, Italy

Research Interests

Ecocriticism, environmental humanities, ecological disasters, climate change fiction

Publications

Book

  • Sfumature di giallo nell'opera di Luigi Malerba. Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino Editore, 2016.

Articles

  • “Spazzatura: consumo, cura e negligenza in Stramonio di Ugo Riccarelli.” Rivista di Studi Italiani 38.2 (2020): 244-264.
  • Corpi di scarto: la vita in discarica narrata da Elisabetta Bucciarelli.” Ecozon@: European Journal of Culture, Literature and Environment 8.2 (Winter 2017): 151-174.
  • “Tecno-spazzatura: verso la Liberia con Francesco Abate e Massimo Carlotto.” Italica 94.4 (Winter 2017): 760-784.
  • "Il viaggiatore sedentario (1993) e Città e dintorni (2001): sensibilità postmoderna e etica ambientale in due testi odeporici di Luigi Malerba." Quaderni d’italianistica 36.2 (2015): 155–172.
  • “Antonio Scurati e Il bambino che sognava la fine del mondo: uno scrittore ai confini tra realtà, finzione e autofinzione.” Quaderni d’Italianistica 35.2 (2014): 215-240.
  • "Fantasmi romani e Decostruzione Urbanistica: due romanzi o uno solo?" Italica 86.4 (2009): 688-705.
  • "Le pietre volanti (1992), La superficie di Eliane (1999), Il circolo di Granada (2002): il romanzo giallo e la sua parodia nell’opera di Luigi Malerba." L’immaginazione 248 (luglio-agosto 2009): 4-6.

Translation

  • Penelope. A co-translation with Lisa Pike of Penelope, a novel by Silvana La Spina. Bordighera Press, 2021.
  • “Encyclopedia.” A co-translation with Lisa Pike of “Enciclopedia”, a short story by Luigi Malerba. Delos. A Journal of Translation and World Literature 35.2 (Fall 2020): 208-213.
  • “God too is left-handed.” A co-translation with Lisa Pike of “Anche Dio è mancino”, a short story by Luigi Malerba. Journal of Italian Translation 15.1 (Spring 2020): 68-75.
  • “The Tail.” Co-translation with Dr. Lisa Pike of “La coda” short story by Italian writer Luigi Malerba. Columbia Journal, Columbia University. May 2019. Go to translation.

Book reviews

  • Pireddu, Nicoletta. The Works of Claudio Magris. Temporary Homes, Mobile Identities, European Borders. New York: Palgrave Macmillan, 2015 in Annali d’italianistica, 34 (2016): 688-690.
  • Parker, Deborah and Parker, Mark. Inferno Revealed. From Dante to Dan Brown. New York: Palgrave Macmillan, 2013 in Quaderni d’Italianistica, 36.1 (Spring 2015): 238-240.
  • Antonello, Pierpaolo. Contro il materialismo. Le «due culture» in Italia: bilancio di un secolo. Torino: Nino Aragno Editore, 2013 in Annali d’Italianistica, 32 (2014): 653-655.
  • Colleoni, Federica e Francesca Parmeggiani, editors. Forme, volti e linguaggi della violenza nella cultura italiana. Lonato del Garda (Brescia): EDIBOM, 2012 in Quaderni d’Italianistica, 34:2 (Spring 2014): 204-206.
  • Glynn, Ruth and Gianfranco Lombardi, editors. Remembering Aldo Moro: The Cultural Legacy of the 1978 Kidnapping and Murder. London: Legenda, 2012 in Annali d’Italianistica, 31 (2013): 704-706.
  • Merisi, Massimiliano. «Ma non è un “romanzo storico”…» Rocco Montano lettore dei Promessi Sposi. Salerno: Edisud, 2010 in Forum Italicum, 46:2 (Fall 2012): 439-440.
  • Italy and the Bourgeoisie. The Re-Thinking of a Class, ed . Stefania Lucamante. Madison: Fairleigh Dickinson University Press, 2009, in Rivista di Studi Italiani 27.2 (December 2009): 369-373.
  • The Harvest of a New Life: Documenting, Thinking and Representing the Italian-Canadian Experience, ed. D. Iuele-Colilli. Welland ON: Soleil, 2002 in Quaderni d’Italianistica 28.1 (Spring 2007): 167-168.
  • Il felice vanverare: ironia e parodia nell’opera narrativa di Giorgio Manganelli . Grazia Menechella. Ravenna: Longo, 2002 in Quaderni d’Italianistica 27.2 (Fall 2006): 181-183.